Semalt:Wiki如何以不同的语言工作?

塞马尔特客户成功经理奥利弗·金(Oliver King)表示,维基百科以各种语言提供了广泛的数据,文章和内容,我们鼓励编辑人员在这本巨大的百科全书上创建缺失的文章。可以肯定地说,维基百科以超过三百种语言存在,但其中大多数都不完整且相对较小。来自世界各地的人们每天都会访问Wikipedia,并阅读其300多种语言版本。他们中的一些人搜寻由数百位志愿作家撰写的特定文章和内容,这些志愿作家负责建立和维护这个著名且免费的百科全书。 Wikipedia的访问者大多以英语搜索文章,而其他语言则占Wiki条目的3,000万。
民主获取知识

为了帮助各种语言社区的作者和编辑评估缺少的文章,Wikimedia Foundation和Stanford的计算机专家已经成功创建了一些工具。其中之一可以帮助您确定尚未以特定语言提供的重要文章。然后,编辑人员使用这些建议来撰写新文章。如果编辑和作家是多语种,那么以第二种语言查找文章并将其翻译成当地语言对Wikipedia读者来说非常容易。
因此,该系统将首先确定要用法语编写的马达加斯加的编辑,然后要求编辑完成文章中缺少的部分,并将其发布到马达加斯加人的维基百科上。这样,编辑者可以为世界上不同的人创建文章,从而影响整体用户体验。
Wikimedia Foundation研究人员Leila Zia和Ellery Wulczyn与斯坦福大学的学生Robert West合作,在蒙特利尔国际万维网会议上发表了一份报告。根据他们的说法,Wikipedia拥有大量数据,并且其文章之间存在密切的关系。
科学家已经开始创建不同语言的文章列表,并交叉引用列表以找出哪些语言缺少哪些文章。然后,他们根据地理和文化相关性来估算所有缺失文章的重要性。他们的目的是尽快发布缺失的文章,并提高他们的排名。
缩小差距
研究人员通过一系列实验测试了这一前提。他们以超过400万篇用英语撰写的文章开始了该项目,并发现法语Wikipedia部分中缺少超过150万篇文章。然后,专家们选择了300,000篇重要的英语文章并将其翻译成法语。文章分为三组,每组超过100,000篇文章,并移交给了最优秀,最有经验的编辑。实验的关键是两个主要的小组,由六千名编辑和作家组成,他们在实验结束前的十二个月内用法语和英语进行了多次编辑。 2015年6月,所有编辑收到一封电子邮件,指出缺少的独特文章,并要求他们将文章的完整列表从英语翻译为法语。一个月后,专家们访问了缺少的文章创建,发现他们可以提高自然的文章创建速度。基于所有这些结果,维基百科基金会开发了一些实验工具,编辑者和作家可以在其中找到当地语言的空白并指出具体条目。